提升商用英文:學習25個片語動詞進行良好的溝通

在商場上使用英語並不是非常困難,甚至只用簡單的商用英文用語就可達到溝通的效果。但是有時候,如果將簡單的單字與其他字詞組合使用,可能就會造成混淆。

例如把英文動詞加上其他介系詞時,很可能會變成為一個全新的動詞,其意思也與原本的動詞完全不同。每個英文片語動詞是一個完全不同的動詞,而且有其自己的定義。以下就是一個很好的例句:

The boy is looking after his little sister.
這個男孩在照顧他的小妹妹。

動詞“look”原本意思是“看”,但由“look” 和 “after” 共同組成“look after”時,其意為“照顧”或“撫養”(小孩子),這個“phrasal verbs ”已和原來動詞的意思完全不一樣了。
在商務場合裡,你也可能會聽到有人說:

My boss is always looking after his clients.

學習英語片語動詞首先務必了解其意思可能會和主要動詞的原本含義不一樣。

學會使用片語動詞的好處是,它們給你更多的方式來表達自己,每個用語有其差異之處,有時你可將它們用在句子裡來精確、完美地表達出意思。
例如,“look into”雖沒有“research”和“investigate”那麼正式,但是它被使用在口語,以及在很多不同的情況下也比較普遍被使用,因此很值得學起來。

片語動詞的類型

劃分“phrasal verb ”的類型有兩個很好的方式:

1. 是否需要接受詞:

這在文法術語就是及物動詞(需要受詞)和不及物動詞(不需要受詞)。例如“look forward to”意思是“期盼”,就是屬於“ Vt.”,而“get ahead”意思是“獲得成功”,就是屬於“ Vi.”。

商用英文片語動詞教學影片

2. 是否可被受詞分隔開:

如果“phrasal verb ”是不可分離,受詞就不能放置在主要動詞及另一部份之間,例如“came across”,例句如下:

The salesman came across a mistake on the order sheet.

但有些及物片語動詞是可分離,也可不分離,那麼受詞就可以插入在主要動詞及另一部份之間。如果受詞是代名詞,就要將它放在主要動詞及另一部份之間,例如“figured out”。例句如下:

Our manager figured out the problem.
Our manager figured the problem out.

商用英文用得到的25個片語動詞與例句

在英語這個語言裡,沒有絕對的規則可以用來知道“phrasal verb ”如何組成、它們的含義、歸類為及物或是不及物、是否可分隔開。
如果想要更熟練,最好的辦法是儘可能多使用它們、一有機會就多聽幾遍並嘗試去記住它們。以下介紹25個英文片語動詞,你可學來使用在商務上的溝通。

1. Deal with

類型:不可分開(Inseparable)、及物動詞(transitive)。
含義:處理、應付。例句如下:

Our new department head will deal with the training of new staff members.
我們新部門的負責人將處理新進人員的培訓。

2. Take over

類型:可分開(Separable)、不及物動詞(intransitive)。
定義:接任、接管。例句如下:

Tom took over as manager two weeks ago.
Tom兩周前接任經理一職。

3. Get ahead

類型:不可分開、不及物動詞。
含義:獲得成功、出人頭地、取得進展。例句如下:

My boss told me that if I wanted to get ahead, I would need to work a little harder.
老闆告訴我,如果想要升遷,工作要再認真一點。

phrasal verb:Get ahead

4. Look into sth.

類型:不可分離、Vt.。
意思:調查、研究。例句如下:

We’re looking into the possibility of merging the two departments.
我們正在研究這兩個部門合併的可能性。

5. Look up to sb.

類型:不可分開、及物動詞。
含義:尊敬、尊重。例句如下:

Many of our co-workers look up to Jill, and she is well-liked by her customers as well.
我們許多同事尊敬Jill,而且她也很受客戶歡迎。

6. Look for

類型:不可分開、Vt.。
含義:尋找。例句如下:

They are looking for a candidate who can speak both Chinese and Portuguese.
他們正在尋找會說華語和葡萄牙語的求職者。

7. Look through

類型:不可分離、Vt.。
意思:瀏覽。例句如下:

They had to look through all of last month’s receipts to find the one they wanted.
他們必須瀏覽過所有上個月的收據以找出想要的那一張。

8. Catch on

類型:不可分離、Vi.。
含義:理解。例句如下:

Jim learns quickly, therefore he caught on after trying only two times.
吉姆學得很快,所以他只試過兩次後就懂了。

9. Drop in

類型:不可分開、不及物動詞。
含義:突然來訪、拜訪。例句如下:

I am always nervous when our CEO drops in.
我們的CEO突然來訪時,我總是很緊張。

10. Drop off

類型:不可分離、Vi.。
含義:急劇下降。例句如下:

At the end of summer there was a drop off in sales of bottled water.
夏季結束時,瓶裝水大降價。

11. Drop off (something or someone)

類型:可分開、Vt.。
含義:投送。例句如下:

The new receptionist dropped our plans off on her way home.
新的接待員回家順路把計劃書送來了。

12. Fill in

類型:不可分離、Vi.。
含義:暫代、臨時補缺。例句如下:

When the president is away, the vice president will fill in.
總統不在時,副總統將暫代職務。

13. Fill in something

類型:可分離、Vt.。
含義:填寫、填入。例句如下:

You can’t go on to page 2 until you fill in every answer on page 1.
寫完第1頁的每個答案後才能寫第2頁。

Phrasal verb:Fill in

14. Bring up

類型:可分開、及物動詞。
含義:提起、談到。例句如下:

She’s always bringing up her health problems.
她總是提到她的健康問題。

15. Break down

類型:可分開、及物動詞。
含義:分成幾部份、細分。例句如下:

The new security system seemed confusing until Mary broke it down into five easy steps.
瑪麗把它分解成五個簡單的步驟之前,新的安全系統顯得混亂。

16. Hold up

類型:可分離、Vt.。
含義:耽擱、延誤。例句如下:

The bad weather is holding progress up on the new bridge.
惡劣的天氣耽擱了新的橋樑的建造進度。

17. Turn down

類型:可分離、Vt.。
含義:拒絕(提議或請求)。例句如下:

Larry turned down the job because it involved too much travelling.
因為出差太頻繁,拉里拒絕了這份工作。

18. Think through

類型:可分離、Vt.。
含義:仔細地考慮、認真考慮。例句如下:

The marketing team did not think it through carefully before giving the product such a silly name.
行銷團隊在賦予產品這樣一個愚蠢的名稱之前,並沒有仔細地考慮一下。

19. Spell out

類型:可分開、及物動詞。
含義:詳細說明、解釋清楚。例句如下:

He misunderstood the question so we had to spell it out for him.
他誤解了這個問題,所以我們必須對他詳細說明清楚。

20. Point out

類型:可分開、Vt.。
含義:指出、提出。例句如下:

Everyone at the meeting was surprised when she pointed out the accounting department’s mistake.
當她指出會計部門的錯誤,會議上每個人都大吃一驚。

21. Cut down

類型:可分離、Vt.。
含義:削減、縮減。例句如下:

We will be cutting down the electricity bill by installing solar panels.
我們將安裝太陽能板來降低電費。

22. Cut out

類型:可分離、Vt.。
含義:刪除、削減。例句如下:

Last year we cut out spending on TV commercials in order to increase spending on radio commercials.
為了增加電台廣告支出,去年我們削減了電視廣告開支。

23. Call off

類型:可分開、及物動詞。
含義:取消、暫停。例句如下:

The meeting was called off this week so please use your time wisely.
本週會議取消了,所以請善用你的時間。

24. Put off

類型:可分隔開、Vt.。
含義:拖延、延期。例句如下:

The construction on the new building was put off because of all the rain this summer.
今年夏季一直下雨,拖延了新大樓的施工。

25. Chip in

類型:不可分開、不及物動詞。
含義:捐助、共同出錢、一起幫忙。例句如下:

If everyone chips in, we will be able to finish the job by lunch time.
如果大家一起幫忙,我們將能在午餐前完成工作。

英文片語動詞:Chip in

如何學好商業英文使用的片語動詞

英文這個語言的片語動詞、成語諺語並不一定是符合邏輯,因此學習起來確實比較難,要牢牢記住也不容易。

如果你想改善英文片語動詞的使用能力,一定要多聽或多讀,並且了解它們的用法。正確使用片語動詞的最好方法就是模仿別人如何使用。另外,如果能夠做筆記的話,應該也可以建立屬於自己的列表。

在電子郵件、電影或電視節目裡有關商業或經濟的話題是找到“phrasal verbs”最好的地方。許多片語動詞常被用在非正式的表達,因此你可將它們用於電子郵件和對話的非正式溝通。

假如你不知道片語動詞的意思或是不知道其用法,這時候利用Google搜尋最方便,您除了能查出定義之外,還可以找到一些相關使用例句。

有時候,兩個單字組合在一起,看像是一個片語動詞,但實際這只是動詞之後加上介詞。例如下列兩個正確的英文句子裡的“hold up”:

The weather is holding up the bridge construction.
The stone pillars are holding up the bridge.

在第一個句子是當片語動詞使用,有其獨特的定義,但在第二個句子的“up”則只是介系詞,這樣你應會更明白了吧。

另一種學習新的英語片語動詞的好方法是,當你在用字典查定義時,順便看一看其中的例句,這是用來提升你的英文知識的一個簡便又快速的方法


商用英文片語動詞教學影片

如果你在一個講英語的環境中工作,你可能會聽到這些在商務場合常用的片語動詞!
Tags:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.