英文歌學英文:聽“Shut Up And Dance”學習慣用語

想要學好英文的快速途徑之一就是多學習新的單字與詞彙,也就是要想辦法記住更多的新英文字詞。你可聽英文歌曲,並從歌詞裡學到一些以前學校沒教過的慣用語

這首“Shut Up And Dance”和前一篇文章介紹的那首英文歌“Roar”非常不同。Katy Perry的歌裡所述說的故事很特別,主要是敘述她如何改變自己,但是,這首歌的內容就不一樣了。基本上是一個男歌手在描述,他如何在迪斯可舞廳遇見一個女孩,然後他們一起跳舞和聊天。

這情節聽起來很稀鬆平常,但是這首英文歌曲MV相當有趣,而且從歌詞裡可以學到一些常見的單字和詞彙。因此,現在就來看看其中的幾個有用的英文片語

1. Don’t you dare

中文意思:你膽敢;你試試看。
動詞“Dare”有敢、膽敢或刺激、挑逗的意思,這一句“you dare sb. to do sth.”意指你刺激某人去做一些困難,奇怪或不舒服的事情。而“I dare to do sth.”,意思是我敢做些事情,即使知道會有負面的後果。

另外,“don’t you dare”是一個常用英文慣用語,這用來警告或威嚇別人不要做某些事情,其意思是“如果你膽敢做…,會有…後果!”所以,在這首歌中,當那女人說:“don’t you dare look back”,她是告訴歌手不准轉頭,如果他敢那樣作的話,會有不好的後果!例句如下:

don’t you dare touch me!

(你敢碰我的話,試看看!)

英文歌曲:Shut Up And Dance

2. Keep your eyes on me

中文意思:全心全意地看著我。
把你的注意力集中在特定的事物或人就是“keep your eyes on sth. or sb.”,這基本上和“watch closely”同義。參考句子如下:

I’m going to show you how to shoot a basketball, so please keep your eyes on my hands.

(我將要示範如何投籃,所以請全神貫注看我的手。)

3. Hold back

中文意思:保留;抑制;阻止;阻擋;退縮。
你可能還記得,“hold sb. back”的意思類似片語“hold sb. down”,不過,少了受詞的“ hold back”就有些差異了。因此在歌詞中的 ”I said, “You’re holding back, “,其意思是歌手認為“女孩還留一手,沒使出渾身舞技”。參考例句如下:

When Muhammad Ali was boxing, he didn’t hold back. He always hit the other boxer as hard as he could.

(阿里在拳賽時使出全力….!)

英文片語:hold back

4. Shut up

中文意思:閉嘴;使…住口;關閉。
一般說來,學過英文的人應都聽過這個動詞片語,也知道其中一個意思是“閉嘴,不要再說了!”。有些情況下,這是個有點命令口氣又非常粗魯的用語,所以要小心使用。
在這首英文歌曲中,雖然女孩告訴歌手“Shut up and dance with me.” ,不過他似乎認為這是頑皮可愛的言語,心裡感覺也OK。因為歌手覺得他們像是一對戀人,她只是要他在這時候不要多說什麼,只要快樂又好玩地盡情跳舞!參考例句如下:

Just shut up for a ​moment and listen.

(暫時閉上嘴巴好好聽)

5. Kryptonite

中文意思:氪石;比喻剋星,致命的元素。
氪石是源自“Superman”漫畫裡的文字,這是一個虛構的元素,對超人來說,這種外星礦石是致命的毒素,當超人接觸到Kryptonite,他會失去所有超能力而變弱。
如果我們說“something is your kryptonite”,這意思是說某事物是你的剋星,會讓你出問題,這個字常被用作笑話或諷刺的比喻用語。

在這首歌中的“The chemical, physical, kryptonite”可能意味著歌手和女孩互相吸引,他們那麼喜歡對方,覺得彼此是自己的kyptonite,這造成他們的無力感!參考例句如下:

These things are like kryptonite to teenagers.

(這些東西就像是青少年的剋星)

英文比喻用語:Kryptonite

6. We were bound to get together

中文意思:我們注定要在一起。
從字面上來看“be bound to sth.”意指被和某東西捆綁起來,但通常“be bound to”後接動詞。因此“ you are bound to do something”就是說你一定要做些什麼,並且是不可避免做那件事,或者幾乎是無法逃避。

所以在“Shut Up And Dance”這首英文歌裡,“We were bound to get together.”,意即他們並未必要湊在一起,但別無選擇,換句話說,他們天生注定要在一起。例句如下:

You’re bound to ​feel ​nervous about ​your ​interview.

(你對面試一定會感到緊張)

英文歌曲:Shut Up And Dance

從這首英文歌“Shut Up And Dance”裡可以學到一些常見的單字和詞彙,以及幾個有用的英文片語。




Leave a Reply