10個都帶有「Business」的英文慣用語

英文有一些有趣的表達用語使用了“business”這個單字,但是這些詞組不是都與商業、生意、公司或工作有關連。以下就是10個這類的慣用語或片語,包括「Get down to business」、「Funny business」、「Go out of business」等,現在您可以學習如何使用它們,並且試著運用到您日常生活的對話裡。

1. Let’s get down to business

意思:討論正題、開始做正事、言歸正傳。
說明:這個片語意指“我們開始認真工作吧!”。例如,如果你正與其他學生一起進行小組討論,而其他學生正在閒聊一些不相關的話題。這時候你可以說“let’s get down to business”來表達需要言歸正傳的時候了。

2. Funny business

意思:欺騙的行為、不法的事情。
說明:這個詞組意指不正當或欺騙的行為,或是非法的事情。
例句:
He’s been involved in some funny business, so I won’t vote for him.
他參與了一些不法的事情,所以我不會投票給他。

3. Business as usual

意思:一切如常。
說明:這個習慣用語意味著雖然遇到困難的情況,但事情與正常清況沒有什麼不同,仍一如往常地繼續。
例句:
the leaders of a country might be trying to change the laws about health care, but in the hospitals it’s business as usual.
國家的領導人可能會試圖改變有關醫療保健的法律,但醫院裡仍一如往昔地照常運作。這意味著醫院工作人員仍然繼續做正常的工作,什麼也沒有變。

4. Back in business

意思:重新開始正常活動或運作。
說明:意指某個人或某件事由於一些因素而無法正常活動或運作,但在一段時間後又恢復了正常。
舉例來說,當您的電腦故障時,您請技術人員幫忙修理,他可能會花一些時間進行檢修工作,當他完成時,他可能會說: “Okay, we’re back in business!”。這意味著您的電腦已修好了,而且現在恢復正常運作狀況了。

5. [Someone] Means business

意思:是當真的、很想要做某事、決心要實現某些目標。
說明:這個英文慣用語意味著某個人對某事非常非常認真。舉例來說,你和你的室友並沒有真正打掃過住處。有一天,你的室友拿了一些清潔用品,並表示你們將花費整個下午來徹底打掃一番。你可以說:I could tell by the expression on her face that she meant business.(我可以從她臉上的表情上看出她是當真的。),這意味著她不是在開玩笑,她認真地想要徹底打掃住處。

6. [Do something] Like nobody’s business

意思:非常(快、多、好、容易)。
說明:這個口語慣用語意思和extremely相同,如果我們說:“you can do something like nobody’s business.”,這就意味著你可以非常快或者非常容易地做某些事情。
例句:I’m not a great cook, but my husband can cook like nobody’s business.
我不是一個很棒的廚師,但我的丈夫可以做棒的料理,這意味著他在烹飪方面非常有才華。

7. It’s none of your business

意思:不關你的事、別管閒事、管不著。
說明:這句口語習慣用語意指您沒有權利或能力干涉某事。這是告訴別人不要詢問或試圖干涉你的生活或私事的一句用語。舉例來說,如果有人問你很多關於私人的問題,您不想回答這種關於個人隱私的問題,你就可以回一句:“It’s none of your business.”。

8. Mind your own business!

意思:別管閒事、少管閒事。
說明:這句英文慣用語與“It’s none of your business”意思類似,但這是一種更強而有力的方式來告訴某人“專注於您自己的事,而不是我的事”。 舉例來說,如果你的朋友經常詢問你的性生活,你會對這樣的私密問題而生氣,您可以告訴您的朋友:“Mind your own business!”, 因為您希望您的朋友停止詢問有關個人隱私的問題。

9. Make it one’s business to [Do Something]

意思:決定承擔某項任務或責任。
說明:“You make it your business to do something”意味著你決定承擔某項任務或責任。
例句:
I made it my business to check the paper very carefully for spelling mistakes before we turned it in.
在我們交出論文之前,我將非常仔細地檢查論文的拼寫錯誤。這個責任沒有人指派給你,但是你自己願意去做這件事。

10. Go out of business

意思:破產、倒閉、歇業。
說明:如果我們說某家公司“goes out of business”時,這意指該公司沒有更多資金繼續運營,因此必須關門大吉。
例句:
When computers became common, companies that manufactured typewriters went out of business.
當電腦普及時,打字機製造商就會倒閉。

10個帶有“business”的英文表達用語


10個帶有“business”的英文用語

從這部教學影片中,您將學習帶有“business”這個單字的10個英文表達用語。
Tags:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.